"Let Go Of Death" Lirik
"Let Go Of Death" nduweni lirik ing thai basa.
"Let Go Of Death" tegesé asalé saka thai basa lan saiki ora diowahi dadi terjemahan basa Inggris.
สาวอีสานมหัศจรรย์ ธัญญ่า อาร์สยาม เธอคือ ไอดอล ของวัยรุ่นอีสาน และคลื่นลูกใหม่ที่ครบรส พร้อมแล้ว “ปล่อยไปตายโลด” เพลงใหม่ที่ท้าทายสุดๆ พลิกลุคใหม่เป็น สาวร็อคอีสานหน้าใส มีความแสบ ซน ปนซ่าส์แต่น่ารักอ่ะ พร้อมที่จะมาเซอร์ไพรส์เหล่า FC ญ่าจ๋า ให้ได้เห็นมุมใหม่ๆของเธอ
โชว์ความสามารถทั้งเต้นและร้องเพลงเร็ว แนวเพลงร็อคอีสาน ทันสมัย จังหวะแดนซ์ผสมหมอลำซิ่ง ฟังแล้วแสบถึงใจ
#Rsiammusic
#ปล่อยไปตายโลด
#ธัญญ่าRsiam
ติดต่อศิลปิน อาร์สยาม งานจ้าง งานโชว์
คุณปัท 098-365-3523
-----------------------------------------------------------------------
โหลดเสียงรอสาย : *223771
ฟังเพลงที่ JOOX :
โหลด MP3 :
iTunes :
facebook :
-----------------------------------------------------------------------
ปล่อยไปตายโลด
ธัญญ่า อาร์สยาม
คำร้อง / ทำนอง :งัวน้อย
เรียบเรียง : อานนท์ เชื้อบุญมา
(สร้อย) ถือว่าโดนควายตำ ถือว่าโดนควายย่ำ
เจ็บจุกแหน่กะทำใจเอาใหญ่แล้ว
เขาบ่ได้เป็นพ่อ เขาบ่ฮักเฮาแล้ว
เขาบ่ส่ำหมาแมว ที่เฮาเลี้ยงไว้
ปล่อยไปตายโลด
มันเป็นแค่เมื่อวาน เช้านี้นั้นมันเป็นวันใหม่
ผู้ชายมีมากมาย เลิกเสียใจให้คนพรรค์นั้น
บุญเขามันไม่ถึง ไม่ต้องนั่งรำพึงรำพัน
แค่คนเคยคบกัน ทานหมามันไปตัวหนึ่ง
ซึมเซาเศร้าเสียใจ ให้มันเปลืองน้ำตาเปล่าๆ
ยังมีคนรักเรา พูดกับใจตัวเองเอาไว้
ทนเหงาเศร้ากอดแม่ ดีกว่าให้เขาแลเป็นควาย
เจ็บนี้คงไม่ตาย เธอยังหายใจเต็มปอด
*โตมาเจ้าจั่งพ้อเขา ให้เจ้าเซาโศกเศร้า ให้เซาเสียใจ
ฮู้อยู่ว่า ใจเจ้านั้นเจ็บหลาย ให้เซาสา
(ซ้ำสร้อย)
โอ.....โอ....โอ....โอโหโอ.....โอโหโอ.....โอย.....
เศร้าไปหัวใจก็หม่น เศร้าไปหัวใจก็หม่น
แค่คนผ่านมาให้จำ ให้ย่างหนีจากความช้ำ
เพลี่ยงพล้ำแค่ควายชน ก็แค่คนละบ่มีหัวใจ
ฮักให้ตายเขาก็ไม่เห็นค่า
พวกคาสโนว่า ปล่อยป๋าโลด
(ซ้ำ* / สร้อย)
ถือว่าโดนควายตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ ตำ
ถือว่าโดนควายย่ำ เจ็บจุกแหน่กะทำใจเอาใหญ่แล้ว
เขาบ่ได้เป็นพ่อ เขาบ่ฮักเฮาแล้ว
เขาบ่ส่ำหมาแมว ที่เฮาเลี้ยงไว้
ปล่อยไปตายโลด